世上的东西多如繁星,
我们铁定像国王一样高兴。
——罗伯特·路易斯·史蒂文森
年,在比利时克诺克两年一度的国际诗歌会上创立了世界儿歌日,由13岁以下的儿童每年在3月21日(二十四节气中的第四个节气春分)——春天的中分点的这一天举行庆祝活动。主题是:
关爱儿童、缔造和平、消灭战争、建设家园。
提到“童谣”,人们的 反应会是什么?
没错,童谣就是儿歌,是读给小孩儿听,写给小孩儿看的,是在孩子的世界里口口相传的诗歌。因此,它难免会给人留下这样的印象,即:童谣一定是文字简单、内容有趣、琅琅上口,寓教于乐的……无论如何,它都应该是乐观、光明和充满童趣的。否则,怎么能给心智还未成熟的孩子读呢?更别提孩子们自己会不会喜欢了。
可是儿歌都是光明的吗?
许多很有名的侦探小说里都会引用一段童谣作为杀人的预告函。
阿加莎·克里斯蒂的《无人生还》里引用了《鹅妈妈童谣集》那首《十个黑孩子》(TnLittrNiggrBoysWntOutToDin)
十个黑孩子去吃饭,一个呛死剩九个。
九个黑孩子睡过了头,一个不醒剩八个。
八个黑孩子游德文,一个留下剩七个。
七个黑孩子砍树枝,一个砍死自己剩六个。
六个黑孩子玩蜂箱,大蜂蜇死一个剩五个。
五个黑孩子打官司,一个进了法院剩四个。
四个黑孩子去出海,熏扉鱼吞吃一个剩三个。
三个黑孩子上动物园,大熊抓住一个剩两个。
两个黑孩子晒太阳,一个晒焦啦剩一个。
一个黑孩子太孤单,吊死自己全完啦!
日本推理小说泰斗——横沟正史的《恶魔的拍球歌》中也用了一首名为《*首村彩球歌》的童谣:
我家后院有三只麻雀
只麻雀说:
我们阵屋大人
喜欢狩猎,酒和女人
不管什么样的女人他都要
升屋的女孩外貌娇好,酒量也大
整日用升量,用漏斗喝
沉浸在杯酒之中
即使如此还不满足,被送还了
被送还了
第二只麻雀说:
我们阵屋大人
喜欢狩猎,酒和女人
不管什么样的女人他都要
秤屋的女孩外貌娇好,手指细长
大小硬币拿来往秤上放
日夜不停地计算着
就连睡觉的时间也没有,被送还了
被送还了
第三只麻雀说:
我们阵屋大人
喜欢狩猎,酒和女人
不管什么样的女人他都要
锭前屋的女孩是个美娇娘
美娇娘的锁若发狂
钥匙就不合了
钥匙若不合,被送还了
被送还了
甚至以“童谣”来预告死亡的故事形式,也成为了推理小说创作中的一个重要类型,尽管其数量相对不多,但相比于其他推理小说类型,却更为扣人心弦。
即使是给孩子们看的《鹅妈妈童谣》里也有如《蛋头先生》的童谣:
蛋头先生坐墙头,
蛋头先生摔跟头,
国王的人马全来到,
无法恢复傻蛋头。
《格林童话》中《杜松树的故事》也有:
我的妈妈杀了我,我的爸爸吃了我,我的妹妹小玛莲啊,捡起我所有的骨头,包在绸手绢里面,埋在杜松树下。
也有诸如民间流传的《莉琪波登拿着斧头》:
莉琪波登拿起斧头,劈了妈妈四十下;当她意识到自己的行为,又砍了爸爸四十一下。
细思恐极。
这些恐怖的儿歌当然不会是父母们希望孩子听到的。我们希望孩子能接触美,在传唱中学习好的品德,最起码儿歌应该明亮、有趣。
为此,大作家们为孩子创作出很多真童谣。
《一个孩子的诗园》
[英]罗伯特·路易斯·史蒂文森/著
高高国际/作家出版社
期待
等我长成大人,
我会非常强大、神气,
我要告诉别的男孩女孩们,
不要乱碰我的玩具。
床单国
当我生病躺在床上,
我在头下放两个枕头,
所有的玩具都放在身旁,
让我整天都乐悠悠。
有时花个把钟头,
我看着我的铅兵操练,
他们穿着各种制服甲胄,
行动在被褥的山林间;
有时,我指挥我的舰队,
在床单的大海里劈波斩浪;
或者,我挪开树木和营垒,
建造一座座城市,就在这床上。
我是了不起的好汉,
坐在枕头堆的小山上,
俯瞰着山谷与平原,
做好玩的床单国的国王。
本书是19世纪英国最伟大的作家史蒂文森专门为孩子创作的儿童诗歌集,他的儿童诗都是从儿童的眼睛出发观察世界,用儿童特有的方式认识世界,可爱的童心童趣使身边平淡无奇的日常事务显得趣味盎然,天真的想象和幻想使平淡的生活富有生气。
《小熊温尼·菩》
[英]A.A.米尔恩/著
高高国际/作家出版社
我是一朵小乌云,
飘来飘去真潇洒。
声音就是亮堂堂,
所以每天都在唱。
我是一朵小乌云,
自由自在有多好,
甜甜嗓音大声唱,
做朵云儿多骄傲!
《小熊温尼·菩》里有许多好玩的歌谣,找蜂蜜要唱一首、猜谜语要唱一首、洗澡也要唱一首……虽然和传统的歌谣不大一样,但好玩有趣,很得小孩子们的喜爱。
《草原上的小木屋》
[美]劳拉·英加尔·槐尓特/著
高高国际/作家出版社
热豆粥,
凉豆粥,
豆粥在锅里,
已经九天了。
有人喜欢热的,
有人喜欢冷的,
有人喜欢盛在锅里,
放九天再吃。
我喜欢热豆粥,
我喜欢凉豆粥,
我喜欢盛在锅里,
九天吃完它。
《草原上的小木屋》里的这首歌谣,是两姐妹在玩翻绳游戏时唱的。我国的小朋友在玩翻花绳时,也会唱歌谣,如:
翻,翻,翻,翻绳儿
翻的花样真逗人儿
你翻一个大鸡爪
我翻面条一根根儿
先翻一张小鱼网
再翻一个洗澡盆儿
翻呀翻,翻翻绳儿
赛赛宝宝的巧手手
翻呀翻,翻翻绳儿
乐呀乐得笑出声儿
《爱丽丝漫游奇境》
[英]刘易斯·卡罗尔/著
高高国际/作家出版社
他们告诉我,你曾经去找她,
并且对她提起我这人。
她对我的评语很不差,
可是说我游泳却不行。
他带信给他们说我没有走,
(此话是真我们都知道)
倘若她竟把事情细追究,
那么你将如何办是好?
我给了她一块,他们给了他两块,
你给我们三块或更多。
他们把给他的全给你还来,
虽然先前它们都属于我。
倘若我或者她碰得不巧,
卷入这个事件里头,
他便委托你把他们都放掉,
就像我们过去一个样。
过去我的看法是
(她这次大发雷霆之前)
你是一个跑来的障碍物,
横在他和我们及它之间。
不要让他知道她 他们,
因为这情况永远是秘密,
其他任何人都不得耳闻,
只有你和我二人知底细。
刘易斯·卡罗尔在《爱丽丝漫游奇境》以及她的姐妹篇《爱丽丝镜中历险记》中运用了大量的打油诗,诙谐幽默,虽然这并不是严格意义上的儿歌,却仍然好读、好玩,不光小朋友喜爱,连大人读了也会忍俊不禁。
没有儿歌的童年是充满缺憾的。儿歌似乎是童年的另一个代名词,它就像积木和魔方一样,给予孩子们以梦想和力量,忠实地记录过孩子们的笑声和心跳,它就像黎明的 道曙光一样, 点燃孩子们的想像之灯。
从另一个意义上说,孩子们对语言本身的好奇以及产生浓厚的兴趣,也应该是从儿歌开始的。他们对于儿歌的节奏和乐感,有着天然的喜欢。
为了孩子,愿他们能多接触一些优美明朗的传世儿歌,而少听到、读到那些灰暗的另类儿歌。
把真、善、美留给孩子。
将我的爱,送给你碰巧遇到的任何孩子们。
——刘易斯·卡罗尔
进入天猫”高高图书专营店“购买
当当、京东、亚马逊直接搜索书名购买
点击阅读原文可直接购买
预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇